A 30 legfontosabb mondat a piacon

Bárhol is legyél Spanyolországban, ne felejts el kimenni a helyi piacra. Érezd át a a hely hangulatát, az ízeket, az illatokat. Használd az érzékszerveidet, láss, kóstolj, tapints, szívd magadba a helyi életérzést. Vásárolj minél több különleges, itthon nem kapható gyümölcsöt, zöldséget, helyi kézműipari terméket. Hogy hogyan? Segítek.

Vásárló / eladó párbeszéde a piacon:

¡Buenos días!/¡Buenas tardes!/¡Buenas noches! – Jó reggelt!/Jó délutánt!/Jó estét!
¡Buenos días!/¡Buenas tardes!/¡Buenas noches! – Jó reggelt!/Jó délutánt!/Jó estét!
¿Qué desea? – Mit kíván/parancsol?
Quiero medio kilo de fresas y un kilo de plátanos. – Fél kiló epret és egy kiló banánt kérek.
Muy bien. – Nagyon jó.
Las fresas están muy deliciosas. – Az eper nagyon finom.
¿Quiere probarlas? – Megkóstolja?
 por favor. – Igen, kérem.
¿Los plátanos están maduros? – Érett a banán?
Bastante. – Eléggé.
¿Quiere algo más? – Kér még valamit?
. Voy a preparar ensalada de frutas por eso necesito: piña, kiwi, manzana, uva y pera. – Igen. Gyümölcssalátát fogok készíteni, ezért szükségem van: ananászra, kivire, almára, szőlőre és körtére.
¿Cuánto puedo dar? – Mennyit adhatok?
Una piña, tres kiwis, cuatro manzanas, ochenta gramos de uvas y un kilo de peras. – Egy ananászt, három kivit, négy almát, nyolcvan gramm szőlőt és egy kiló körtét.
¿Por qué no le pone alguna fruta especial? – Miért nem tesz bele valamilyen különleges gyümölcsöt?
Por ejemplo¿qué? – Például, mit?
Arándanogrosellagranada, papayas, mangofruta de cactus. – Áfonyát, ribizlit, gránátalmát, papaját, mangót, kaktuszgyümölcsöt.
Suena bien. – Jól hangzik.
Deme un poco de todo. – Adjon mindenből egy keveset.
Algo de verdura, ¿le puedo dar? – Zöldségből valamit, adhatok?
, voy a hacer pollo a la parilla y voy a acompañarlo con patatas, aguacate, cebolla, pimiento y pepino. – Igen, grillcsirkét fogok csinálni, és krumplival, avokádóval, hagymával, kaliforniai paprikával és uborkával fogom kísérni (tálalni).
Deme solamente un poco de todo. – Csak mindenből egy keveset adjon.
Aquí tiene. – Tessék.
Quizás, ¿un poco de nuezavellana o almendra? – Talán, egy kevés diót, mogyorót vagy mandulát?
Noahora nogracias. – Nem, most nem, köszönöm.
¿Cuánto es todo? – Mennyibe kerül minden?
Treinta y tres euros con noventa centavos. – Harminchárom euro és kilencven cent.
Tome señor y muchas gracias– Fogja uram és köszönöm.
Una pregunta más. – Még egy kérdés.
¿Hay aquí en el mercado alguna carnecería? – Van itt a piacon hentesbolt?
Necesito comprar pollo. – Csirkét kell vennem.
Claro que . – Természetesen.
Al fondo a la derecha. – Hátul, jobbra.
Venden pollopescado, mariscoscerdobuey y oveja. – Árulnak csirkét, halat, tenger gyümölcseit (rák, kagyló, stb), disznót, marhát és birkát is.
Muchas gracias. Nagyon köszönöm.
¿Dónde venden queso, leche, requesón, crema de leche? – Hol árulnak sajtot, tejet, túrót, tejszínt?
Dos puestos de aquí. – Két standdal arrébb. 
Adiós. – Viszlát.

Buenos días Señora, quisiera un litro de leche de cabra. – Jó reggelt Asszonyom, szeretnék egy liter kecsketejet.
Buenos díasahora le doy. – Jó reggelt, máris adom.
¿Por qué no lleva un poco de queso de cabra también? – Miért nem visz egy kevés kecskesajtot is?
Está muy delicioso. – Nagyon finom.
Está bien, deme por favor treinta gramos de queso, medio kilo de requesón y medio litro de crema para cocinar. – Rendben, kérem adjon nekem harminc gramm sajtot, fél kiló túrót és fél liter főzőtejszínt.
Tengo yogures de diferentes sabores también – Különféle ízű joghurtom is van
Oh, ¿sí? Por casualidad, ¿no tiene de chocolate o de vainilla? – Ó, igen? Véletlenül nincsen csokoládés vagy vaníliás?
Aquí tiene. – Tessék.
Algo más? – Még valamit?
También estoy vendiendo artículos de folclore como manteles, trapos de cocina, bufandas, camisas, faldas, pantalones y muchas otras cosas más. – Folklór termékeket is árulok, mint terítőket, konyharuhákat, sálakat, ingeket, szoknyákat, nadrágokat és még sok minden mást.
No graciaspara hoy esto es todo. – Nem, köszönöm, mára ennyi.
¡Adiós! Viszontlátásra!
¡Hasta luegovenga pronto de nuevo! – Később találkozunk, jöjjön (mielőbb) gyorsan újra!

🇪🇦-🇭🇺 Szójegyzék:

el mercado – piac
¿Qué desea? – Mit kíván/óhajt/parancsol?
medio kilo – fél kiló
un kilo – egy kiló
la fresa – eper
el plátano – banán
delicioso, deliciosa – finom, ízletes
probar – próbálni, kipróbálni, megpróbálni, megkóstolni
maduro, madura – érett
ensalada de frutas – gyümölcssaláta
la piña – ananász, toboz
la manzanaalma
la uva – szőlő
la pera – körte
¿Cuánto puedo dar? – Mennyit adhatok?
el arándano – áfonya
la grosella – ribizli, egres
la granada – gárnátalma
la fruta de cactus – kakuszgyümölcs
la verdura – zöldség
preparar – készíteni, elkészíteni
pollo a la parrilla – grillcsirke
la patata – krumpli, burgonya
el cebolla – hagyma
el pimiento verde/rojo – paprika zöld/piros

el pepino – uborka, kígyóuborka
quizás – talán, esetleg
la nuez – dió
la avellana – mogyoró, törökmogyoró
la almendra – mandula
¿Cuánto es todo? – Mennyi összesen? Mennyibe kerül minden?
euroeuro
centavo, céntimo – cent
la carnecería – hentes
el pollo – csirke
el pescado – hal
el marisco, los mariscos – tenger gyümölcsei
el cerdo – disznó
el buey – ökör, marha
la oveja – juh, birka
el queso – sajt
la leche – tej
el requesón – túró
la crema de leche – tejszín
el mantel – terítő, asztalterítő, abrosz
trapo de cocina – konyharuha
artículo de folclore – folklór termék
el chocolate – csokoládé
la vainilla – vanília
por casualidad – véletlenül

(kattints a gombra!)
AQuizlet” kártyacsomagban találhatóak a leckéhez szükséges szavak. Ide kattintva olvasd el, hogy hogyan tudsz csatlakozni a Quizlet osztályunkhoz!

Egy teherautónyi gyümölcs” címmel már készült egy játékunk, nézd meg ezt is!

Zöldségek gyümölcsök és magok” címmel már készült egy játékunk, nézd meg ezt is!

Írj üzenetet! / Szólj hozzá!